2008年3月31日
《夜市》試讀
我對日本文學的印象,是擅長情境的塑造,
作家不見得有華美的辭藻,單看文字可能只是對話和日常的堆砌,
但卻總能製造出各種大為不同的氛圍,這本《夜市》也算是其中之一。
日本人似乎特別喜愛這種人妖虛實交錯的故事,
酷愛漫畫的我馬上能聯想到《百鬼夜行抄》、《蟲師》和《柳夢堂物語》等等類似的作品,
連那種幽然的氛圍都很相像。
也因為如此在故事和創新上,其實《夜市》對我來說並不新鮮,
總覺得能拿到日本文壇《直木賞》似乎有些言過其實,
但也可能透過翻譯,作者精采的遣詞造句無法直接傳遞,才會讓我有這樣的感覺。
雖然打著《恐怖小說大賞》的名號,文案上也以魅惑奇幻為號召,
本以為是類似史蒂芬金或者類似伊藤潤二的恐怖故事,
但讀起來卻並不覺得令人毛骨悚然,反而有點冰冰涼涼、如夢似幻的,
好像多年以前夏日午後,邊喝汽水邊做的白日夢。
這種故事不讓人害怕,最大的原因大概在於妖怪與人同樣「有情」,
他們和人類同樣都是這宇宙的一部份,同樣按照一個默默運行的法則活著,
與我們生活在同一空間中的他者,又親密又疏離。
一旦那條界線模糊起來,我們之間也能彼此邂逅,這大概也是所謂緣分吧。
想起日本盂蘭盆節(似中元節)的慶典,除了熱鬧的夜市之外,大家還會穿上夏季和服一起跳舞,
從前的盂蘭盆舞必須戴著面具跳,因為誰都說不準,哪個跳舞的人也許就是往生的親人。
其實是很寂寞的舞蹈。
那些妖怪、靈魂也同樣感到寂寞吧。
總之是本很「順口」的好書,仍然推薦喜愛這類故事的朋友一讀。
訂閱:
文章 (Atom)
嗷嗷奶奶,掰掰
這個星期天我照例睡到中午(沒錯我這個年紀還是可以睡到中午很強吧)才醒來,懶散地梳洗過後準備出門覓食,在出門前隨便地滑著手機,卻忽然看到嗷嗷走了的消息。 整個人從頭到腳都冷了起來,但一字一字地把全篇讀完後,心情卻感到稍微舒緩了。高齡22歲,沒有病痛、沒有嘔吐、沒有失...
-
BoA做為唱跳歌手的實力是眾所周知的,她在韓國真的是海放所有其他任何藝人,真的、完全、非常、REAL、暈(我也跟上邕的流行!),大概沒有其他人可以達到她的又唱又跳的一半功力。但正所謂人外有人天外有天,世界很大、舞后還很多,也因此她會常被拿來跟各個舞后比較,其中最常拿來比的就是安室...
-
其實真的只是心血來潮而已, 卻沒想到卻帶來了意外的好運。 搭啦~!! 我中獎了!!!! 挖哈哈哈哈哈哈~~ 好啦!其實只是統一發票的兩百塊而已 可是卻是我處女般的第一次阿!(泣) (背後有聖母瑪莉亞的光芒還有象徵和平的白鴿,留下喜悅而又帶有快感和痛楚的眼淚。...